Saturday, October 29, 2011

Analyzing Six Bible Translations: Part 26-John 3:3

John 3:3
ESV Jesus answered him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God."
NIV84 Jesus replied, "Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again."
NIV In reply Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God unless he is born again."
HCSB Jesus replied, " I assure you: Unless someone is born again, he cannot see the kingdom of God."
NASB Jesus answered and said to him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God."
NET Jesus replied, "I tell you the solemn truth, unless a person is born from above, he cannot see the kingdom of God."

Check a: “born again” or “born from above”
                The vast majority of Johannine scholarship views the underlying Greek as a reference to being born from above, not being born again. However, every translation that has “born again” footnotes that “born from above” is an option. So, those translations will get a zero and the NET gets one point.

Part 2 running totals:

ESV
NIV84
NIV
HCSB
NASB
NET
Josh 15:18
1
1
1
1
-1
1
2 Sam 20:20
1
1
1
1
1
-1
Isa 6:5
1
1
1
1
1
-1
Isa 7:14
1
1
-1
1
1
-1
Ezek 21:7
1
1
1
1
1
-1
Mal 2:16
1
-1
1
1
-1
0
Telling Time
0
1
1
1
0
1
Negative Particles
0
1
1
1
1
1
Textual Variants
1
1
0
-1
0
1
Matt 6:13
-1
1
1
1
-1
1
“the Jews” in FG
-1
0
1
0
-1
1
“signs” in FG
1
-1
1
1
1
-1
Gender issues
0
-1
1
1
-1
1
Matt 13:32
1
-1
1
1
-1
1
John 1:5
1
-1
1
1
-1
1
John 3:3
0
0
0
0
0
1
TOTALS
8
4
12
12
-1
5

No comments: